英語標識

首頁--首頁61626364656667686970下一組尾頁--收藏網站
英語標識
  • 英語標識(English Signs and Notices)
  • Common Signs and Short Notices in English
  • 英語常用標識語和提示語
  • 趙寶斌
  •  
  • Road and Traffic 公路和交通 Construction Site 建筑工地
  • Car and Parking 汽車和停車 Banks and Insurance 銀行保險
  • Bus and Coach 公共汽車和長途汽車 Post Office and Communications 郵局電信
  • Tube and Train 地鐵和火車 Theatre and Cinema 劇院電影院
  • Airport 飛機場 Hotels and Hostels 旅店賓館
  • Purchases and Sales 商品買賣 Tour and Sightseeing 旅游觀光
  • Public Places 公共場所 Training and Learning 學習培訓
  • Office 辦公室 Exhibition and Museum 展覽會博物館
  • Restaurant and Pub 餐館酒吧 Others 其它方面
  • Road and Traffic 公路和交通
  • Approaching end of motorway 即將駛出高速。
  • Avoid the jams. 避免交通堵塞。
  • Dangerous bend 彎道危險
  • Diverted traffic 交叉路口
  • Entry to motorway 高速入口
  • Left junction 左交叉口
  • Look left (right) 向左(右)看。
  • Low bridge ahead 前方橋低。
  • New hours of parking control 停車控制新時段
  • No entry 禁止駛人
  • No stopping at any time 任何時間不準停車
  • No thoroughfare 禁止通行
  • No trade or business vehicle unless authorized 未經允許貨車禁止通行。
  • Pedestrian crossing ahead 注意前方人行橫道。
  • Pedestrian crossing 人行橫道
  • Please drive carefully 請小心駕駛。
  • Road closed 此路封閉
  • Slow, school 前方學校請慢行。
  • Speed limit of 48kmh 限速每小時48公里
  • The law requires you wear a seatbelt 法規要求系安全帶。
  • This vehicle stops frequently 隨時停車
  • Car and Parking 汽車和停車
  • Car park front and rear.前后停車
  • Cars parked here without permission will be clamped 未經允許在此停車將被拖走
  • Guests car park 來客停車場
  • Limited parking 停車位有限
  • No parking constantly in use 此處經常使用,禁止停車。
  • No parking except for loading. 除裝貨外,禁止停車。
  • No parking in front of this gate 門前禁止停車
  • No parking in use 24 hours a day 此處24小時使用,禁止停車。
  • No parking or materials in front of doors 門前不準停車或堆放雜物。
  • Parking for taxis only 只準許出租停。
  • Parking permitted 允許停車
  • Please do not park in front of the barrier 請不要在護攔前停車。
  • Please do not park. Garage in use. 車庫使用,門前請不要停車。
  • Please ensure that you have paid and display 請確保已買票并張貼。
  • Rent a car and go as you please 租輛車想去哪就去哪。
  • Strictly no parking 嚴禁停車
  • This is a pay and display car park 此停車場自動交費并張貼票據。
  • VIP car park 貴賓停車場
  • You will be required to leave a deposit when you pick up the car.
  • 取車時需交押金。
  • Bus and Coach 公共汽車和長途汽車
  • Bus information 公共汽車問訊處
  • Bus lane 公共汽車道
  • Bus stand 公共汽車停車處
  • Double deck buses 雙層公共汽車
  • End of bus lane 公共汽車道結束
  • In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,請呆在車內。
  • Keep your belongings with you at all times 隨時照看好你的物品
  • The light indicates the door is not secured. 指示燈亮顯示門未關好。
  • These seats are meant for elderly and handicapped persons
  • s risk 允許存放,但后果自負。
  •  To the top(回頁首)
  • Tube and Train 地鐵和火車
  • After 21:00 hours access to London underground station. 21:00以后,開往倫敦地鐵站。
  • Certain stations are closed on public holidays. 假日某些車站關閉
  • From … to … route … 從……到……途經……
  • Help us to keep the tube litter free 請協助我們,保持地鐵清潔衛生。
  • Luggage must not be put in the gateway 行李不準放到過道上。
  • Mind the gap 小心臺階間跨度
  • Not valid on certain trains. 車票對某些列車無效
  • Peak hours only 只限高峰時段
  • Please keep gateways clear 請保持過道暢通。
  • Please retain your ticket for inspection 請保留車票待檢。
  • Single or return tickets only 單程或往返程票
  • Stand clear of the door 請不要站在門口。
  • The last train this evening will be the service to … 今晚最后一列火車是到……
  • Ticket valid until 30 June 2003. 車票有效期到2003年6月30日。
  • To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 為確保準時發車,此門在發車前一分鐘關閉。
  • Toilet engaged 廁所有人
  • Train departure 出站列車
  • Tube to … 地鐵開往…
  •  
  • Airport 飛機場
  • Airport lounges 機場休息室
  • Airports shuttle 機場班車
  • Arrivals 進港
  • Assistance 問訊處
  • Check in area (zone) 辦理登機區
  • Customers lounges 旅客休息室
  • Departure airport 離港時間
  • Departure times on reverse 返航時間
  • Departures 出港
  • Destination airport 到達機場
  • Domestic flights. 國內航班
  • Emergency exit 安全出口
  • Exit to all routes 各通道出口
  • Flight connections 轉機處
  • Help point (desk) 問訊處
  • Inquiries 問訊處
  • Left baggage 行李寄存
  • Lost property 失物招領
  • Luggage from flights 到港行李
  • Luggage pick up 取行李
  • Luggage reclaim 取行李
  • Missing people help line 走失求救熱線
  • Missing, police appeal for assistance 警察提供走失幫助。
  • No smoking except in designated area 除指定區域外,禁止吸煙。
  • Nothing (something) to declare 無(有)報關
  • Passport control 入境檢驗
  • Please leave your luggage with you at all times 請隨身攜帶你的行李。
  • Queue here 在此排隊
  • Reclaim belt 取行李傳送帶
  • Reserved seating 預定的座位
  • Return fares 往返票價
  • Short stay 短暫停留
  • Stay close 跟緊
  • Welcome aboard 歡迎登機
  • Purchases and Sales 商品買賣
  • 15% off with this flyer 憑此宣傳品優惠15%
  • 50% off on selected lines 部分商品降半價
  • Accessories
  • s wear 童裝
  • Closing sale 關門大甩賣
  • Computers in stock 電腦有貨
  • Customer care is our top priority 顧客至上
  • Customer services 顧客服務處
  • Easy to use and great value too. 好用實惠,物美價廉
  • Fill in your selection here and take to a pay point. 在此選購商品填單,然后到收款臺付款。
  • Final clear out 清倉大甩賣
  • For more information,contact our customer service desk 詳情請和顧客服務處聯系。
  • Free delivery to your door 免費送貨上門
  • Furniture sale now on 家具現降價銷售
  • Half price sale 半價甩賣
  • Hours of opening: 營業時間
  • Massive stock, clear out 大量庫存,清倉甩賣
  • Offer is subject to availability. 現貨優惠,賣完為止
  • Open for business as usual 照常營業
  • Opening soon 即將開業
  • Opening times (hours): 營業時間:
  • We can provide the complete hospitality service. 我們提供熱情周到的服務。
  • Out of hours, delivery at … 下班時,送貨到……
  • Peace of mind from the minute you buy 買著放心
  • Please ask for assistance 需幫助請詢問
  • Please check your change before leaving the checkout area 請當面點清。
  • Please retain this receipt as proof of your purchase and your guarantee.請保存好收據,作為交款憑證,并享受保修。
  • Please leave bags at the counter 請把包放到柜臺
  • Price crash 削價
  • Sale 50% off original price按原價的50%銷售
  • Sale at breakdown price 跳樓價甩賣
  • Sale continues in store 商品繼續銷價
  • Save up to 50% off 50%大降價
  • Save up to 40% 6折優惠
  • Save your money 賤賣
  • Savings and discounts all around the store 店內所有商品均削價處理
  • Services as usual 照常營業
  • Special offer 特價
  • 50% discount on selected items 部分商品五折
  • Summer price cuts.夏季大削價
  • Thank you for your custom. 感謝您惠顧光臨
  • Try before you buy 先試后買
  • We will not be beaten on price 我們的價格最低。
  •  
  •  To the top(回頁首)
  • Public Places 公共場所
  • Central heating throughout. 中央暖氣全部開放
  • Children and senior citizens free 兒童與老人免費
  • Do not enter, alarm operating裝有警報,禁止入內。
  • Do not obstruct or chain cycles to the railings 請不要把自行車靠到或鎖到欄桿上。
  • Do not put (place) bicycles against the railings 請不要把自行車靠到欄桿上。
  • Do not use this lift as a means of escape in the event of fire 遇火警時,嚴禁使用此電梯
  • Dog waste only 只存放狗的糞便
  • Fire construction points to note 注意消防設施
  • Fire door, keep shut 消防門房,保持關閉
  • Fire escape to be clear of obstruction. 安全出口,保持通暢
  • Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,請保持通暢
  • Fire escape, keep clear 安全出口,保持通暢
  • Fire exit only 僅作火警安全出口
  • Footpath closed. 步行路關閉
  • For public use 公用
  • Free of charge 免費
  • Fully air conditioned 空調全面開放
  • Gates in use night
  • s lavatory 男廁所
  • Men 男廁
  • No admittance 禁止入內
  • No bathing, fishing allowed in this pond 此池塘禁止游泳,垂釣
  • No bicycles, police will remove 禁止停放自行車,否則警察拖走。
  • No charge 不收費
  • No entry for general public 公眾不得入內
  • No unauthorized access prohibited,未經許可,禁止入內。
  • No unauthorized entry未經許可,不得入內
  • No way out 無出口
  • Non-smokers only. 僅供非吸煙者
  • Obstruction of the door can be dangerous. 門口堵塞,危險
  • Open all year daily 全年每天開放
  • Open all year round/ Open all year 全年開放
  • Open daily 每天開放
  • Open to the public on selected days only 僅限規定的日期,對公眾開放。
  • Opening hours: 開放/開門/營業時間:
  • Particulars of membership 會員優先
  • Pick pockets operate in this area 本區域內注意小偷
  • Please do not chain bicycles to these railings 請不要把自行車鎖到欄桿上。
  • Please do not lean on these barriers 請不要靠防護欄。
  • Please do not leave rubbish here 請不要在此倒垃圾。
  • Please do not obstruct entrance 請不要堵住入口。
  • Please feel free to smoke in the lounge. 休息室允許吸煙
  • Please keep clear of the door 請保持門口暢通。
  • Please telephone for opening times and admission charges 打電話詢問開放時間和門票價格。
  • Please use other doors 請走其它門
  • Please use yours with consideration for others. 請在你使用時,也為別人著想。
  • Police notice: bicycles will be removed 警察特別提示:自行車將被清走。
  • Private function only 只供私人使用
  • Public toilet 公廁
  • Unauthorized posters and advertisements will be persecuted 未經允許,禁止張貼廣告,否則追究責任。
  • Under repair, do not operate 正在修理,不能使用。
  • Unisex toilet 男女公廁
  • Use of emergency alarm 用于報警
  • Useful numbers: 常用電話號碼
  • Waiting room and ladies 女廁
  • Way out 出口
  • womans lavatory 女廁所
  •  
  • Office 辦公室
  • Air quality improvement area 空氣質量凈化區
  • All visitors must report to office 來客必須到辦公室登記。
  • All visitors please report to the gate warder 來客請到門房登記。
  • Anyone caught using this lift will be removed from this lift 發現用此電梯者將被清走。
  • Business office 商務辦公室
  • Close the door behind you 請隨手關門
  • Demonstration available 可以進行演示
  • Electrically operated gate 電動門
  • Floor cleaning in progress 正在清掃地板
  • Front entrance 前門入口
  • For your convenience we are open 7 days a week. 為了方便你,我們每周7天開放。
  • Head office 總部
  • Interview in progress 正在面試
  • Lift out of order 電梯發生故障
  • Lift out of use 電梯停止使用
  • Meeting in progress, quiet please 正在開會,請保持安靜。
  • No food is to be consumed in this area.此處不準吃食物。
  • No littering 勿亂扔廢棄物
  • No smoking in this area 此處禁止吸煙
  • No smoking in this lift 電梯內禁止吸煙
  • Office to let 辦公室出租
  • Please close the door on leaving 離開時請關門
  • Please do not help yourself 不要隨便拿東西。
  • Please do not help yourself to books from this shelf 請不要隨便從架子上取書籍。
  • Please ensure that this door is closed top
  • s special/Todays specialties 今日特色菜
  • Try our summer range of food 品嘗夏季各種食品
  • Wines
  • s most beautiful cities 和我們一起游覽世界上最美麗的城市。
  • Concessions (票價)優惠
  • Day trip to … ……一日游
  • Discounts available for pre-booked groups 團體提前預定優惠
  • Fine views of London 倫敦美景
  • For more detailed information please call 欲知詳情,請打電話。
  • Free children admission with full paying adult 賣成人票,兒童免費。
  • Free children ticket with this leaflet 持本廣告兒童免費。
  • Free entry for all. 向所有人開放
  • Free entry to over 60 attractions 免費到60 多個景點旅游。
  • Free for accompanied children under 16 years of age. 所帶16以下歲兒童免費。
  • If you would like to join our club, please contact… 如想參加我們的俱樂部,請聯系……
  • Pick up points and times 接站地點和接站時間
  • Reservations 預定
  • Reserved seating 預定座位
  • Safe and reliable 安全可靠
  • Self-catering 可自己做飯
  • Shopping offers 提供購物機會
  • Sights of London. 倫敦風光
  • Sightseeing at its best! 觀光游覽最佳季節。
  • Tour operators 旅游組織者
  • Tours take up to two hours 游程兩個小時。
  • Tours are held throughout the day 旅游活動全天進行。
  • Tours have live English commentary 旅游配有現場英語解說。
  • Under 24 hours a 50% charge may be levied. 24小時內收半價
  • We want you to have a good holiday 我們讓你渡過一個愉快的假日。
  •  To the top(回頁首)
  • Training and Learning 學習培訓
  • Accommodation provided by the institution 學校提供住宿。
  • All courses offered accredited by British Council 所有課程由英國文化委員會授權認可。
  • Expert English language training by qualified teachers 英語培訓,經驗豐富,師資雄厚。
  • Full-students 全日制學生
  • One-to-one English language courses with full board accommodation 一對一的英語學習課程,提供住宿。
  • We have over ten years of experience in teaching quality English and have successfully managed schools in different parts of the world. 我們從事了10年多的英語教學,教學質量高,教學經驗豐富,在世界各地有成功地辦學的范例。
  • Exhibition and Museum 展覽會博物館
  • … are now free to everyone. …… 現免費向公眾開放。
  • … will again be open to the public. …… 再次向公眾開放。
  • Admission charge £4 門票 £4鎊
  • Do not touch the exhibits/objects勿觸摸展品/物品
  • Exhibition opening times: 開館時間:
  • Extended opening hours during August 八月延長開放時間。
  • Flash photograph is not permitted 不準用閃光燈拍照。
  • Forthcoming exhibitions 即將展出
  • Open 10:30am - 6:00pm every day throughout the year 全年每天10:3:00am - 6:00pm 開放。
  • Open 7 days a week 每周7天開放
  • Photography and video are not permitted inside the building 樓內不許拍照錄像。
  • Ticket office 售票處
  • Unemployed, disabled, students and children free 失業者,殘疾人,學生和兒童免費。
  • With access all day 全天開放
  • Others 其它方面
  • Bicycle hire 出租自行車
  • Call now to book and to claim your free colour brochure. 現在打電話預定,索取免費彩色介紹資料。
  • Call … to book 打電話……預定
  • Contact us at email: 同我們聯系請發電子郵件:
  • Cycle hire 自行車出租
  • Details see over 詳情見背頁
  • Direct dial telephones 直撥電話
  • For free information contact: 索取免費信息,請聯系:
  • For full details of …, please see the web site: 了解……詳情,請訪問網站:
  • For further details, please contact us on … 詳情請打電話……和我們聯系。
  • For further information on … please call …… 了解 … 詳情, 請打電話……
  • For more information on the full range of products, call … or visit the web: 更多了解各種產品的情況,撥打電話…… 或訪問網站:
  • For more information, call …, Our staff will be pleased to answer your questions 了解詳情請打電話……, 我們的職員會給你滿意的回答。
  • For the latest information on availability, check out our website: … 獲取最新信息,查詢我們的網站:……。
  • Free Internet Access 免費上網
  • Free prize draw 免費抽獎
  • Further information about ……can be found on our website at… 關于……詳細情況可在我們的網站……查到。
  • Goods are dispatched every day 每天發貨
  • Information is correct at time of print 印刷時信息準確
  • Please ring/call/phone/telephone for assistance 打電話咨詢
  • Please ring our 24-hour information line 請撥打我們24 小時咨詢服務熱線。
  • Please write clearly in blue or black ink. 請用藍黑墨水填寫清楚。
  • Programmes can be heard live and recorded on our website.在我們的網站上可聽到現場和錄音節目。
  • See reverse for full rules and condition 詳細規則條款看背頁。
  • 首頁--61 63 64 65 66 --問題反饋
    CopyRight © 2008 www.zhenbi.com All Rights Reserved